善行人根本,行善福無量;自利以利人,自他兩俱利,此乃菩薩行。覺悟證真理,真理導世人,是名為菩薩。人乘之大道,推行在菩薩;人人做菩薩,娑婆淨土成。
Doing good is the root of human existence, and good deeds lead to boundless good blessings. Regulating our behaviors and benefiting ourselves, we also benefit others, and both will obtain benefits because such deeds are the conduct of a Bodhisattva. One who attains enlightenment, testifies to the truth, and leads worldly people with such truth, is called a Bodhisattva. It is the Bodhisattva who promotes the way of Ren-Cheng (Human-Vehicle) Buddhism; and if everyone can conduct oneself as a Bodhisattva, then a pure land in this saha world is realized.
|