以智慧治理財產,平時修善積德,了解世間錢財乃身外之物,生不帶來,死不帶去,最要緊的是,我們要修功德法財。
We have to manage our wealth through wisdom. In daily life, we must do virtuous deeds whenever possible and gradually accumulate the merit of virtue; being aware that wealth consists merely of worldly possessions which we were born without and will not take with us at death. What matters most is that we want to become rich in the Dharma wealth resulting from the practice of the teachings of Buddha and virtuous conduct.
|